casibom norabahis ligobet tipobet sweet bonanza stake hitbet deneme bonusu hitbet hitbet tipobet hitbet hitbet betpark betgaranti deneme bonusu betpark alobet betpark alobet hitbet ligobet betgaranti hitbet tipobet tipobet ultrabet ultrabet betpark betgaranti ligobet bahsegel trendbet betyap betvole trendbet hitbet betist betist tipobet tipobet berlinbet wiocasino tempobet

Dr. Hardy Júlia: Családi történetekben lecsapódó társadalmi traumák a Civil Csoport Hétvégén

Hogyan lehet szóba állni egymással, amikor a politika és a történelem mesterséges szakadékokat hasít közöttünk?

                                                                                     „Nincs helyes élet a hamisban”

                                                                                                                                (T.W.Adorno)

Olyan családi történeteket feldolgozó csoport(ok) munkájáról írok, amik a Civil Csoport Hétvége keretei között zajlottak 2012 és 2021 között.  Azt szeretném bemutatni, hogy a szűk időkeretek ellenére hogyan sikerült ezeken a csoportokon átélni a szolidaritás, együttérzés, összetartozás érzéseit, és még országunk mikro-történetéről is sokat megtudni, árnyaltan, az előítéleteinket átírva, hogy jobban értsük önmagunk és egymást. A traumatizált sorsú népekhez hasonlóan, ahol a fragmentálttá válik (Plankers, 2015) az egyéni-és a társadalmi identitás, hogy lehetett mégis a csoport idejére egymásból és egymás családtörténeteiből olyan megtartó szövetet szőni, ami az együttesség és folytonosság érzését adta.

2010-ben pszichiáterek és pszichológusok mintegy 20 fős csapata megalakította a Civil Csoport Hétvége koncepcióját, stábját, a nem sokkal azelőtt újra feltámasztott PsziHé (Pszichoterápiás Hétvége) „közéleti önismeretre” szakosodott testvérprogramját. Célunk volt a szélsőségesen megosztott, egymással szóba állni nem tudó résztvevők meghívása egy biztonságos, reflektív térbe, ahol a közösséghez, közéletiséghez kapcsolódó szerepeinkkel foglalkozhattunk.

A rendezvény gerincét az évente háromnapos siófoki elvonulás képezte, ami háromféle csoport-szettingben zajlott: nagycsoportban a résztvevők és a stáb teljes létszámával, középcsoportban a fenti létszám 1/3-1/3-ával, és különböző kiscsoportokban: csoportanalitikus, pszichodráma, szociodráma, mozgás-és táncterápia, (téma centrikus) szabad interakciós csoportok álltak rendelkezésre.

  A rendezvényt meghatározó módon kiegészítette a stáb havi egyszeri találkozása minimum 2 órás keretben, ami több funkciót is szolgált: a rendezvények tartalmi és operatív kereteinek a kialakítását, az események feldolgozását, a stáb reagálását a közéleti történésekre, új tagok felvételét, időnként szervezetfejlesztést, a belső feszültségek feldolgozási kísérleteit. Valamiféle „szellemi tőkesúly” felhalmozását egy olyan céllal, ami- mint a kvalitatív kutatások esetén-, először magát a tárgyát kutatja, vizsgálja, majd elemzi és méri, hogy tovább tudja fejleszteni.  Noha, csoportmódszerekben jártas pszichoterapeuták alkották a stábot, mégsem akartunk/tudtunk pszichoterápiát végezni, hisz a keretek ezt nem tették lehetővé. Inkább minél többféle lehetőséget akartunk teremteni a társadalmi szerepeinkre való reflexióra. A rendezvény címei tükrözik ezt a szándékot: „Keressük a közös hangot, tanuljuk a demokráciát”, „Én az ő helyükben”, „A demokrácia bennem és általam”, „Demokrácia-el tudjuk képzelni?”, „Részem az egészben”, „Közös nevezők”, „Erőviszonyok”, „Szólj bele!”

A rendezvény programját tekintve, naponta cca.  2 nagycsoport, 2 közép-csoport, és 2 kiscsoport volt. A kiscsoportidő összesen kb. 4-5x 1,5-2 óra.

Visszatekintve az elmúlt 10 év rendezvényeire, a „pulzálás” szót emelném ki, mint ami leírja az eltérő mélységű és érzelmi hőfokú keretek között mozgó csoporttagok élményeit, akik a többféle csoportfelállásban inspirálódtak, fókuszálhattak a közéleti szerepek eltérő mélységeire.

Ha a nagycsoport azt az érzést közvetítette, ahogy egyénként el lehet veszni a társadalomban, a tömegben, akkor a középcsoport a munkahelyi, lakóhelyi, iskolai közösségi élményeket hozhatta elő. (lakógyűlés, értekezlet stb.) A kiscsoport meg a maga intimitásával és intenzitásával, talán a családban átélt élményeket segíthetett a figyelem középpontjába hozni: értjük ezalatt a jelenlegi, és a transzgenerációs örökségekkel kitágított eredeti családot.  Bár, a CCH stábja évről-évre sokat tett azért, hogy eltérő politikai irányultságú résztvevők jöjjenek, az arányos heterogenitást nem tudtuk elérni. És ez vonatkozik a résztvevők foglalkozására is. Biztos, hogy a „pszicho-szakma” képviselői voltak felülreprezentálva.

Az első családi történeteket feldolgozó csoportunkat Borbándi Jánossal, a többit Terenyi Zoltánnal vezettem. Jártasságot a családi történetek feldolgozásában részben a pszichodramatikus és szociodramatikus előéletemből, részben a családterapeuták részére kialakított 150 órás „Saját család feldolgozási” csoportok vezetéséből szereztem (Bowen, 1993).

 Noha kifejezetten egy csoportfolyamatot, vagyis a gyakorlatot szeretném bemutatni, nem tekinthetünk el a mögöttes elméleti megfontolásoktól sem, amelyek, mint egy „védőháló” tartják fenn a komplex dramatikus események értelmezési keretét.

Ezek áttekintése azért sem könnyű, mert az egyes elméletalkotók, a traumakutatások, a csoportanalitikus- és a családterápia ide vonatkozó munkáiban  nem egy koherens rendszert hoztak létre, eltérő terminológiával, metaforákkal és kiindulási pontokkal, és ennek megfelelő eltérő végeredményekkel.  Ráadásul, a megfigyelés léptéke is változik: hol az egyén, hol a család, illetve a csoport egymástól eltérő nézőpontjából fogalmazták meg gondolataikat. Az oszcillálás az eltérő fókuszok között, elengedhetetlen. Ezt a hiányosságot egyébként igyekeztünk a magunk javára fordítani a kiscsoport-folyamatban, felvállalva a komplexitás –és néha az esetlegesség – veszélyét is: a csoport „itt és most” világába hívtuk be a családi történeteiket. Egy meghatározott külső közegből jöttek, és a CCH-án a közép-, és nagycsoportokon is új élményeken aktualizálódott, vagy árnyalódott hétköznapi realitásuk. Így legalább öt réteg „kopírozódott” egymásra; ezt példákon fogom bemutatni. (társadalmi- egyéni-, családi-, CCH-s csoportszintek, drámacsoport szint)

A családi fókusznak kiemelt szerepe volt, hisz a család közvetítő láncszem a társadalom és az egyén között. Ahogy a család elszenvedte, megemésztette a társadalmi, történelmi traumákat, megváltozott struktúrája, hiedelemrendszere, kommunikációs stílusa, identitása és főbb életstratégiái. Ezek a sajátosságok olyan közel vannak a személyhez, hogy alig lát rájuk, de meghatározzák zsigeri válaszait a közélet történéseire.

Előfeltevéseink a következők voltak:

Egyéni szinten:

  • a trauma átható sérülést hozhat létre, ami megváltoztatja mind a személyiséget, mind a családot, ami az egyént körül veszi (Hermann, 1992)
  • károsodik a bizalom képessége a közösség felé (Levine, 1997)
  • a korai bántalmazás, elhanyagolás dezorganizált kötődést alakít ki, ami a későbbi kapcsolatokban is összemoshatja a szeretetet a gyűlölettel, sok interperszonális ambivalens kapcsolat mátrixává válhat (Kuritárné Szabó, 2015), az esetlegesen kialakuló személyiségzavar primitív elhárító mechanizmusokkal súlyosan torzíthatja a valóságot és a hozzá való alkalmazkodást
  •  nem alakul ki egy belső stabilitás, ami biztonságossá tehetné saját magunk, a fontos Másik és a világ érzékelését (Fonagy, 2006). Az identitás és a világ fragmentálttá válik.
  • sérülnek trauma hatására a reflexív funkciók, nem lehet elgyászolni a történteket és a holding funkciók is károsodnak (Shapiro, 2016)
  • a bűntudat és szégyen gyakran megakadályozza a külső segítségért folyamodást, így elmarad a társas támasz, a közösségi rítusok ereje sem segít

Csoport- és társadalmi szinten:

  • a politikai irányultság kérdései olyan mélyen fekvő, „intim” kérdések, amiket az egyén ritkán kérdőjelez meg, mert azok az evidencia sajátosságaival bírnak (leginkább Volkan „nagycsoportidentitás” fogalma közelíti meg a mi elképzeléseinket)
  • Magyarország elmúlt 100 éve a családok felemelkedését és lesüllyedését hozta, megtört sorsokat és identitásokat, értékeket, amire az egyik korszakban büszkének lehetett lenni, azt a következő irányváltás után szégyellni és titkolni kellett (Losonczi, 2005)
  • ma mintha a családi traumák egyfajta „licitáló-versenyben” küzdenének egymással, ami tovább nehezíti a tőlünk eltérő sorsú embertársaink megértését, elfogadását
  • az egyének politikai állásfoglalása, és így az a „szemüveg” is, amivel a valóságot érzékelik, legtöbbször a család „szenvedéstörténetével” van összefüggésben – kit mikor, melyik korszak üldözött, semmizett ki, vagy emelt hatalomba (Trianon utáni határmódosítások, kivándorlás, kitelepítés, államosítás, holokauszt, 1956, rendszerváltás stb.)
  • a társadalom együttérzésre való kapacitása beszűkült, a szolidaritás hiánycikk országunkban

Családi szinten:

  • a kapcsolati etika értelmében (Böszörményi-Nagy, 2001) , a családban elszenvedett traumák, illetve a család, mint egész átélte üldöztetés, méltánytalanság destruktív jogosultságot hoz létre a tagjaiban, és így nehezen tudnak többet, jobbat  adni a következő generációnak, mint amit maguk is kaptak. A destruktív jogosultság mintegy „radar alatti”, reflektálatlan destrukcióra ad felhatalmazást, vagyis mások bántására az elszenvedett traumák okán tudattalanul
  • a családi élet színpadán „öntőformákat” alakít ki minden család a következő generáció számára, amelyekhez replikatív, vagy korrektív szkriptekkel tudnak kapcsolódni, hacsak nem újítanak valami egészen mást. A családi forgatókönyveket tehát vagy ismételjük, vagy ellen-azonosulunk velük, vagy más családok mintáiból improvizálunk (Byng-Hall, 1995)
  • a család az identitás szempontjából fontos történeteket többször elismétli, amikből kiderül, kik, mik vagyunk mi, kik az ellenségeink és a barátaink, útmutatást ad a jövőre vonatkozóan
  • a családi értékek, igazodási pontok gyakran bölcs mondásokban, szólásokban párolódnak le
  • mindazokat a feladatokat, amiket az őseink meg tudtak oldani, mi is nagyobb magabiztossággal közelítünk meg (pl. egyetemi végzettség, testvérviszonyok, képesség a harmonikus párkapcsolatra, jó szexualitás stb.), mintha a családi tudás átsegítene a nehézségeken
  • a családi titkok v.sz. egy feltételezett ideálnorma megsértése mentén alakulnak ki (származás, etnikai hovatartozás, házasságon kívüli kapcsolat stb.)
  • a családi titkok, elhallgatások túlterjednek az adott titkolnivalón, és a fiatal nemzedék számára az élethez szükséges tudás, családi tapasztalat átadását is veszélyeztetik (Hardy)
  • a családi titkok kommunikációs zárlatot hoznak létre, izolálnak, és szociális visszahúzódáshoz, szégyenhez vezet(het)nek (Imber-Black, 1993)
  • a családi titkok, mint projekciós felületek torzítják a valóságot, és esetleges, ki mit vetít rájuk
  • amikor egy család üldöztetést szenved el, gyakran lezárja határait a külvilág felé, a családon belül meg a határok időnként túlzottan átjárhatóak lesznek. Ez az összemosódott (Minuchin, 1974) családszerkezet fennmaradhat a veszély múltán is. Az önállóság, a külvilágba vetett bizalom, akár egy elbúcsúzás is veszélyesnek látszódhat, mert a veszteség örökre szóló árnyával fenyeget. (Bowen, 1993)

 

Célunk a családi történet-feldolgozó csoporttal:

  • védett, biztonságos légkör kialakítása az eltérő kultúrájú, gyökerű csoporttagok között
  • kíváncsiság, együttérzés fokozása egymás felé, ami csökkenti az izoláltságot
  • hazánk történetének gazdagabb megismerése, a csoporttudás növelése
  •   a csoporttagokat hozzásegítése differenciáltabb látásmódhoz, a propagandisztikus leegyszerűsítések helyett, az árnyalatok felmutatásához
  • a nyelv megtisztítása és visszaszerzése a külvilág ellenségkereső és fenyegetettséget sugalló, társadalmi csoportokat egymás ellen fordító tendenciáinak ellensúlyozására
  • a traumatikus események újra-játszása, egy jobb, aktívabb kimenetel megtalálása, gyógyítja az eredeti sérülést (Moreno, 1946)
  • a komplex traumák kezelése is sokrétű kell legyen, a testi megélést is bele kell venni (Bessel van der Kolk, 2014)
  • a kreativitás plusz energiája segít az átértelmezés, átkeretezés folyamatában (Krüger)
  • a csoport védett világában, laboratóriumi helyzetében átélt „próba-cselekvések” gazdagítják az egyén szereprepertoárját (Clayton, 1994), és átírhatják egy kedvezőbb, aktívabb önképre
  • humor, szépség, játékosság megtalálása

A család-történeteket feldolgozó csoportok módszere minden évben változott, és illeszkedett a rövid időkerethez: bemutatkozás, játékszabályok kijelölése, csoporttá levés és a családi delegációk behívása. Ez azonnal megnyitotta a családi történetek sorát. Érdekes volt, ahogy az évről-évre változó témák a résztvevő saját családját is megmozgatta: pl. amikor „családi titkok” köré szerveződött a csoportfolyamat, az egyik tagunk édesanyjától a CCH előtti napon, kapott egy 19 oldalas leltárt a családi titkokról. A titkok efféle nem szerves átadása jelzi azt a zavart, ahogy a gyereket eleinte meg akarja kímélni a család a fájdalmas információktól, majd az elzárt tényekkel egyszer csak elárasztja, de nem ad hozzá „használati utasítást”, értelmező, reflektáló szülői jelenlét védelmét

Talán, eleinte nem is volt egészen tudatos az az eleme a csoportfolyamatnak, ami később központi jelentőségre tett szert: az elhangzott történetek közül, amik különösen megragadták a képzeletüket, play back-szerűen újra játszották, időben kicsit eltávolodva,  vagy szoborban megelevenítve, saját fantáziával kiszínezve. Ez az átszerkesztés, kiemelés segített más színben ránézni egy-egy saját történetre. Illetve, így csoport szinten valósult meg a „szerepcsere”, a Másik bőrébe bebújás (Zeitlinger, 1991) és belülről átélt szenvedésteli, vagy vicces szerep, felvétele, a decentrálás.

Igyekeztünk kreatív technikákkal, rajzzal, verssel, tánccal, fonalakkal megelevenített idődiagrammal megjeleníteni a csoport közös felismeréseit.

Az évek során ezeket a fókuszokat jelöltük ki:

2012. Szilánkokra hasadt múlt: kollektív történelem az egyéni emlékezés tükrében

2013. Magyarország szubjektív története családi történetekben elbeszélve

2014. Áttörni a Hallgatás Falát

2017. Álmainkba szövődött családtörténeteink

2018. (V)iszonyom van a Főnökkel

2021. Váltsuk le az öreget!

Kivándorlás-történetek: („bennszülöttek- kint-szülöttek”)

A legelső CCH-s családi történet-feldolgozó csoport véletlenül úgy tevődött össze, hogy a 10 csoporttagból 5-nek volt a felmenői múltjában sikeres/sikertelen kivándorlás. Részben politikai üldözöttség miatt kellett a Tanácsköztársaság után elhagyni az országot, részben a szegénység, az évszázados „földéhség” űzte el a csoporttagok nagyszüleit, dédszüleit Amerikába, hogy hazatérve földet tudjanak venni. Ez gyakran a család időleges szétszakadásához is vezetett. Volt, aki felett a történelem ment keresztül, és bár szülőhelyén maradt, 3 különböző ország fennhatósága alá került.

  • A. kemény, 50 körüli nő.  „Magányos farkasnak” jellemzi magát. Elvált, gyerekét egyedül neveli, orvos, aki 38 éves korában jött az anyaországba, ami nehezen fogadta be. Az erős nőknek/gyenge férfiaknak 3 generációra visszanyúló története van náluk: nagyapja utazott ki Argentínába, hogy majd földet tudjanak vásárolni a falujukban, míg a felesége 5 gyerekkel maradt itthon, gondozta az állatokat, eljárt napszámba. Pár év után levél jött a nagyapától, amiben pénzt kért a hazaútra, mert nem sikerült szerencsét csinálnia.
  • B. nagyapja a Rákosi korszakban szövőgyárban dolgozott Sopronkőhidán. Egyszer beszólt a párttitkárnak, majd megüzenték a jóakarói, jobb, ha elmegy. Sikerült is átszöknie a határon. Felesége a 9 és 14 éves gyerekeivel nem tudott utána menni, vissza kellett költözzenek a saját szüleihez. Így apa nélkül nőttek fel.
  • C. szülei illegális magyar kommunistaként Franciaországban találkoztak egymással. 1947-ben tértek haza, és a külügyminisztériumban helyezkedtek el. Egy akkor kivégzett ember nevére magyarosították a nevüket. A Rajk per folytán kitették őket munkahelyükről, és vasmunkások lettek…
  • D. nagyapja 1948-ban került haza a hadifogságból. A Tihanyi Apátságban nem tudta folytatni agronómusi munkáját. Meg is betegedett. 1950-ben öngyilkos lett…

Holokauszton innen és túl:

A Holokauszt túlélők és traumatizáltak sorsa, generációkon átnyúló szorongása, főként Virág Teréz és a Kút rendelő működése folytán ismertté vált. A zsidóság felvállalása, elhallgatása a háború után született gyerekek előtt több hasonló családi titokhoz (Békés, 2022) vezetett. Itt csak néhány személyes történetet mutatunk be.

  • E. apja megszökött a koncentrációs táborból a saját apjával együtt, ahová zsidó származásuk miatt vitték el őket. Majd a Rákosi éra alatt az apját kitelepítették, mint volt bankárt. Noha, E. apja el tudta végezni az orvosi egyetemet, az apját nem engedték el a diplomaosztójára. Ennél csak a halála tragikusabb: az apja sérvkizáródásban halt meg a kitelepítésen, mivel nem engedték el Budapestre a fiához, aki sebész lett…
  • É. nagyanyja erdélyi katolikus, német eredetet tulajdonított magának. Csak a halála után derült ki a barátnője keresetlen kérdése nyomán, hogy ők zsidók. Mit kezdjen „É” a hamis identitásával?! Hát, akkor ők nem erdélyi katolikus szászok?!
  • F. története a családi „cenzor” szerepében elmesélve: „ez egy kis család, „Nyikk-mukk” a jelszó: meg se nyikkanj, meg se mukkanj! Ez egy kis család. Itt mindenki szeretett mindenkit. És úgy tudtak megnyugodni, hogy mindenki félrelépett, még a nagytekintélyű rabbi nagyapa is. Amikor F. lépett félre, azt hitte, ő az egyetlen…”
  • G. apai nagyapja zsidó volt, és úgy tudott megmenekülni, hogy 17 évesen belépett az SS-be. Emiatt a háború után lecsukták…G. nagyanyját meg, akik svábok voltak, beadták árvaházba az apácákhoz…
  • Gy. családja úgy gondolta, a háború után nem beszél a zsidóságukról. Az apja szinte antiszemita lett. Egy csoporttag, amikor átszerkesztve, újra játszotta Gy. történetét, a következő jelenetet mutatta be: Gy. és az ő zsidósága sziámi ikrek; az apa ki akarja vágni Gy-ből a zsidót. „Legalább az egyikük maradjon meg!” – mire a játékbeli GY.: „Ha szétválasztasz minket, meghalok!”

Lázadni bármi áron, még ha kommunista lesz is az ember:

H.  vidéken, egy kis faluban nőtt fel. Nevelőapja egy zalai kisnemesi család leszármazottja.  Dédapja mulatós dzsentriként, elkártyázta az egész vagyont. Fia, (a nevelőapa apja) hogy borsot törjön az urizáló apja orra alá, a Direktórium vezetője lett 1919-ben. Valahogy megúszta a számonkérést, és az egész kaland családi titok lett. Amikor 1969-ben, a Tanácsköztársaság 50. évfordulóján a nagy szegénységben élő H. család háza előtt megállt egy fekete Volga, és a nagyapát kereste, hogy kitüntetésre vigye, akkor kitört otthon a háború. H. elvhű, karakán nevelőapja, aki nem lépett be a TSZ-be rátámadt az apjára: ”vén gazember, ha átveszi a kitüntetést, ide nem jön többet!” De az asszonyok rábeszélték: vegye csak át, hisz nincs pénz még a gyerekek ruhájára se…

Sérülés a nagycsoporton – egy profi túlélő:

– J. 27 ezer forintos rehabilitációs támogatásból élő jogász, aki kinézetében alig különbözik a hajléktalan klienseitől. Minden lehetséges csoportszabályt megsértett, amikor autóstoppal, több órás késéssel érkezett meg a nagycsoportra, a kiscsoportról is 1 órát késett. Amikor a nagycsoporton egy stábtag megkérdezte tőle, ő is hajléktalan-e, akkor „felrobbant” a nagycsoport. J. úgy látja, a nagycsoport besétált a csapdába, amikor őt homelessnek nevezte. „Magányos farkas, tüskés és ellenálló” … „Nehéz a demokrácia” … „A kirekesztésnek is sok arca van.” – kommentálja az eseményeket.

A kiscsoport J. mellé áll, de a vezetők között hasadás keletkezik: az egyik vezető nem akarja beengedni a késés miatt.  J., mint egy kő, amit bedobnak egy tóba…nagy hullámokat gerjeszt maga körül…

Politizáló szülők

„Már megint szombat, a szabadságért tüntetnek, én otthon egyedül” – mondja K., egy fiatal csoporttagunk, milyen egy politikailag aktív családban felnőni.

Amikor magunk politizálunk

L. szerint, minden civil szervezetben van egy hülye, aki szétveri az egészet…

Tönkrement apák, nagyapák

  • M. családja sváb származású. 1938-ban, az összeírás során magyarnak vallotta magát, ezzel úszta meg a kitelepítést.  Az összes testvérét viszont kitelepítették. Nagyapja a Don-Kanyarban harcolt, és olyanokat élt át, hogy soha többé nem akart németül beszélni. Súlyos alkoholista lett, amikor hazajött a háborúból, szétverte a családot. M. apja, mint legidősebb gyerek, az anya segítője, támasza. A család minden második nap el kell meneküljön otthonról.
  • N. nagyapja az alföldi tanyavilágban született: egy „reménytelen hely” -en. A háborúban egyszer a csuklóját, egyszer meg a fejét lőtték át. A háború után az új rendszer tette lehetővé, hogy lakatosnak tanulhasson, majd kinevezték egy szocialista gyár igazgatójának. Inni kezdett, tönkrement. Egyetlen reménysége, az egyetemet végzett unokája. lett…

„Kirekeszt a családom”

  • Ny. családja erdélyi. Otthon, titokban a Nagy-Magyarország térképét rajzolták. Ny. balkezes volt, s így kihagyták a családi titkos tevékenységből Kirekeszt a családom” …
  • O. majdnem 70 éves férfi, a családja „hatalmasat zuhant” a háborúban (deportálás) és azt követően is. Gyakran álmodik ma is zuhanással. Amerikában találkozott az apai rokonsággal, akik rátámadtak, miért nem jöttek ki 1946-ban…  

Szégyen és titok:

  • P. családi titkát csak az iratokból tudta rekonstruálni. 1971-ben valódi és pótnagyapját koncepciós perben leültették. Egy TSZ-ben dolgoztak együtt, és sikkasztással vádolták meg őket. Nagymamája elvált a nagypapájától, és hozzá ment a „pót-nagypapához”. Felváltva látogatta őket a börtönben…Kiszabadulásuk után autóbalesetben halt meg az egyik, míg a másik öngyilkos lett…A nagyanyja utánuk halt…

Végezetül, álljon itt egy csoportmese, amit a 2017-es évben írt közösen az akkori csoport, amikor az „Álmainkba szövődött családtörténeteink” címmel gyűltünk össze. A pszichodráma csoportokhoz hasonlóan ezt úgy írta a csoport, hogy a vezető fennhangon elkezdte a mesét, majd minden csoporttag tovább írta szóban a cselekményt. Ezután el is játszották. Mivel abban az évben az álom-tematika volt a középpontban, a mese is követi a tudattalan működését, szürrealitását. De azt is jól példázza, hogy szövődik egybe a csoport fantáziavilága, hogyan korrigálja, vagy túlozza el a korábbi cselekmény irányát. Többször visszafordul, hurkot vet, majd tovább gördül a mese, ami egyben sűrítménye is lehetne ennek a csoport tapasztalatnak: az egyéni sorsok, a közélet, a jelen szálai mintegy szövedékké állnak össze, amiben archetipikus képek, mese elemek tűnnek fel: tűz-víz-erdő-megtisztulás-pokolra szállás- megmenekülés-megbékélés az őseink ránk hagyta örökséggel-újrakezdés.

Csoportmese:

-Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy Lány, akinek nem tudom a nevét…A kezével állandóan csavart valamit…felébredtem, és nyomást éreztem, és azt hittem, hogy ég a konyhám…

-Kimentem a konyhába, de nem ott volt a tűz, hanem bennem… Az álombéli Lány én vagyok…mit csavargatok?! Leültem, ittam egy kávét, és hirtelen megláttam a Képet a falon. A képen, a Nagymamám volt, 42 éves, de sokkal öregebbnek látszott, vajon, mi történt vele?

-Ez a kép ferdén lógott, jó régi, örököltem az anyukámtól…Kezében csavargat valamit, öregebbnek látszik a koránál, de boldognak látom…Füstöl a kép…

-A kutyám felébresztett, a kép nem füstölt, kiléptünk a házból, gyönyörű napsütés volt…A kutyám egy szép, elvadult erdőbe vezetett engem…

-Szedtem virágokat, de nem tudtam megszabadulni a füstszagtól…mire odaértem, lángokban állt az egész ház. Mindenki elmegy mellette és senki se törődik vele. Olyan érzésem volt, mintha csak én látnám, hogy ég az otthonunk. A járókelők tovább élték az életüket…

– Olyan távol kerültem a saját házamtól…visszamentem az Erdőbe. Magam után húztam a füstöt. Tudtam, hogy az Erdőben van egy Hidegvizű Tó…mindig el szoktam tévedni, de most odamentem, és leültem a Tó partjára és néztem a tavat…

-A kezemben vízfoszlány volt, tudtam, mi a dolgom…kinyitottam a tenyerem és ráléptem erre a Folyondáros Vízútra…sok ember, más világ, se füst, se szagok…

-Mentem tovább a Víz alatt és egy színpadhoz értem, ahol Janis Joplin Mercedes Benz-ét játszották. Kiemeltek a Pokol Angyalai, felvittek a szárazra…füstszagú voltam…

– Ahogy kiemeltek, olyan, mintha a hátamon szárnyak nőttek volna…Ahogy az emberek hallgatták a zenét, hullámoztak, mint a tóban a hullámok. Repülök, fut a tekintetem a Tó felszínén…Látom, hogy egy Gödörben vagyok..a Tó egy hatalmas Gödörbe fut, ott van az elégett Házam…Régóta ezt álmodom…Régen, nem tudtam kimászni, de most rálépek a peremre…Kíváncsi vagyok, milyen erő húzott fel…

-Rájövök, hogy engem visznek a Pokol Angyalai- kezeim oda vannak kötve a motor kormányához. Meglátom őket, bőrdzsekiben vannak, halálfej…12-en vannak. Elkezdünk lemenni spirálban a gödör aljára.  A Házam helyén egy tűzrakóhely. Ott vannak a többiek a kihűlt tűz körül. 100-150-en. Rettegni kezdek, hova hoztak engem? Belöknek középre, a házam helyére, ami egy kihűlt tűzrakó…

– Tudtam, ők a kannibálok. Kezdettől tudtam, hogy folyton a kannibálok között élek. Nehéz sors, mert ezt mérte rám az Anyám és az Apám. Egyetlen lehetőségem van, hogy vegetariánussá tegyem a kannibálokat. Csontok vannak ott, nem fog sikerülni…

-Ahogy körbe nézek, lepereg az életem: ismerős arcok…meglátom sajátmagam is, meg a Nagyanyámat is, aki 42 éves. „Te vagy az, akinek meg kell változtatni azt, ami generációk óta folyik…hűljön ki ez, és építsünk valami mást!”.

-Tudom, hogy építenem kell egy új házat, de át kell vinnem a tüzet innen…Elemelkedem a Kannibáloktól, a Családomtól…ott találkozom az Ősz Öreg Törpével. Olyan, mintha a Nagyapám lenne…Építek egy köralakú Földházat, amit nem lehet felgyújtani. A kandalló melegíteni fog, oda viszem a Tüzet. Egyik kezemben a Tűz, a másikban a Folyondár. A falon lévő képen az Őseim. Egyiktől a szemem formáját örököltem. Az egyiknek szivárványos a szeme, a másiknak villámos…Újrakezdő Hely… Azt hittem, jó lesz egyedül, de hiányoznak a többiek…Miért itt kell élnem?!….

Felhasznált irodalom:

  1. Murray -Bowen, Michael Kerr: Family Evaluation (Norton, 1988.)
  2. Thomas Plankers : Splitting the mind within the individual, nation and economy: Reflections on the struggle for integration in post-war Germany (2015.)
  3. Judith Herman: Trauma és gyógyulás (1992.)
  4. Peter A. Levine: A tigris felébresztése – Hogyan dolgozható fel a trauma? (1997.)
  5. Kuritárné Szabó Ildikó: Úgy szerettem volna, ha nem bántottatok volna (2015.)
  6. Peter Fonagy- Anthony Bateman: Mentalsation-based treatment for borderline personality disorders (2006.)
  7. Francine Shapiro: Győzd le a múltad! (2016.)
  8. Vamik Volkan: Large-Group-Psychology in its own right: Lange-Group  identity and peace-making (2013.)
  9. Losonczi Ágnes: Sorsba fordult történelem (2005)
  10. Böszörményi-Nagy Iván – Barbara R. Krasner: A kapcsolatok kiegyensúlyozásának dialógusa (2001.)
  11. John-Byng Hall: Munkám családi szkriptekkel (1995.)
  12. Evan-Imber Black: Secrets in families and in family therapy (1993.)
  13. Evan Imber-Black: The secret life of families (1998.)
  14. Richard C. Schwartz: Csak jó van benned – örökölt családi traumák (2021.)
  15. Murray Bowen: Family Therapy in clinical practice (1993.)
  16. Hardy Júlia: Secrets in family and in family therapy ( Portoroz, 2009.)
  17.  Salvador Minuchin: Családok és családterápia (1974.)
  18. Jacob Lévy Moreno: Psychodrama (1946)
  19. Karoline Zeitlinger: A pszichodráma terápia (1991.)
  20. Bessel Van der Kolk: A test mindent számon tart (2014.)
  21. Reinhard T. Krüger: Psychodrama als Aktionmethode in Traumatherapie ( Zeitschrift für Psychodrama und Soziometrie 2002.)
  22. Reinhard T. Krüger: Kreative interaktion -Tiefenpsychologishe Theorie und Methoden des klassischen Psychodramas
  23. G.M. Clayton: Group leadership (1994.)
  24. Békés Vera- Claire J.Starrs: A Holokauszt transzgenerációs hatása (2022.)
  25. Angela J. Huebner: Jailbreak – The making and breaking of our invisible prisons (2021.)

Share your thoughts